Ông Allison đã cứu tôi khỏi sự sẩy thai trong giáo dục khi tôi lên 6thứ tự năm lớp. Anh ấy biết tôi cần nhiều thử thách hơn những gì mà lớp học này sẽ cung cấp và tìm ra những giải pháp thay thế sáng tạo để giữ tôi tham gia. Trong hầu hết năm, anh ấy đã cử tôi đến làm trợ lý cho cô Raab trong lớp Special Ed. Ít nhất hàng tuần, tôi sẽ đến đầu kia của hành lang để đọc cho lũ trẻ của cô ấy nghe. Mặc dù những câu chuyện tôi đọc được thấp hơn khả năng học tập của tôi, nhưng công việc rất quan trọng. Và tôi là học sinh duy nhất trong trường được giao phó nó.

Sau đó, ông Allison đã làm một điều gì đó đã thay đổi toàn bộ lớp học của chúng tôi. Tôi nghĩ nó bắt đầu như một trò chế nhạo sân chơi: một trong những đứa trẻ thông minh gọi chúng tôi là hình nộm. Một cậu bé trong lớp chúng tôi đã đánh trả. “Ồ, vậy à? Tôi cá rằng Pat có thể đánh bại bạn trong một cuộc thi thông minh bất cứ ngày nào ”.

Ngay sau đó, ông Allison thông báo chúng tôi sẽ có một con ong đánh vần. Lớp học của chúng tôi chống lại những đứa trẻ thông minh. Anh ấy đưa chúng tôi vào đào tạo. Chúng tôi đã ghi nhớ danh sách từ và thực hiện các bài tập và thực hành ong. Sân chơi vào giờ giải lao tràn ngập tiếng khoe khoang và chế nhạo. Đến ngày diễn ra cuộc thi, sự cạnh tranh đã có thể thấy rõ.

Với bàn học bị đẩy sang một bên, hai lớp học của chúng tôi đối mặt nhau. Từng người một chúng tôi bước tới để đánh vần. Khoảng một nửa mỗi bên vượt qua vòng đầu tiên. Chúng tôi đã đi một lần nữa. Và một lần nữa. Tôi là người cuối cùng đứng lớp. Tôi đối mặt với Leonard, người có đầu óc trong lớp của ông Bell. Bụng tôi quặn lên khi tôi lau lòng bàn tay đẫm mồ hôi trên vạt áo. Toàn bộ lớp học của tôi đã cổ vũ cho tôi, tùy thuộc vào tôi để chứng minh một điểm.

Đáng buồn thay, tôi không nhớ nó đã kết thúc như thế nào. Nó không quan trọng. Trong vài tuần đó, tôi và các bạn cùng lớp biết rằng chúng tôi đủ thông minh để đối đầu với những đứa trẻ thông minh nhất. Chúng tôi đã làm việc như một nhóm hướng tới một mục tiêu duy nhất là học tập. Chúng tôi đã chứng minh rằng chúng tôi không phải là những hình nộm mà mọi người nghĩ rằng chúng tôi là.

Ông Allison khuyến khích chúng tôi cố gắng vươn lên. Anh ấy đã chỉ cho chúng tôi cách thách thức những định kiến và vượt qua những giới hạn định kiến của bản thân. Anh ấy tin tưởng vào chúng tôi, cho chúng tôi niềm tin và niềm tự hào về những thành tích của chúng tôi. Và sau ngần ấy năm, thầy là người thầy duy nhất mà tôi vẫn mang trong mình ấn tượng sâu sắc nhất.

Ai là giáo viên tuyệt vời của bạn? Hãy kể cho chúng tôi nghe câu chuyện của bạn về những giáo viên và người cố vấn đã có tác động và thay đổi cuộc đời bạn.

Viết cho tôi tại pabrams@austinpartners.org

Pat Abrams, Giám đốc điều hành

viVI

Austin Partners in Education will be closed beginning Friday, December 20 and ending Friday, January 3. We will return to normal business hours on Monday, January 6. All correspondance will receive a reply upon our return. Thank you for your patience and understanding. Happy Holidays!

Austin Partners in Education cerrará comenzando el viernes 22 de diciembre y hasta el viernes 5 de enero. Volveremos al horario comercial normal el lunes 8 de enero. Todos los correos electrónicos, llamadas telefónicas y solicitudes de verificación de antecedentes de voluntarios se completarán a nuestro regreso. Gracias por su paciencia y comprensión. ¡Felices Fiestas!