Mentoría de estudiantes refugiados: Preguntas y respuestas con Keivan Khaleghi

Keivan Khaleghi es un estudiante de doctorado en la Universidad de Texas que asesora a través de la Programa de mentores para estudiantes refugiados de la UTAPIE ayuda a conectar a los mentores del programa con los campus de escuelas secundarias y preparatorias. En esta sesión de preguntas y respuestas, Khaleghi comparte su experiencia como mentor de dos estudiantes refugiados de Afganistán. 


 

P: Cuéntenos un poco sobre usted.

UNA: Estoy en el programa de doctorado del departamento de Ingeniería de Petróleo de la Universidad de Texas. Tengo una trayectoria interesante que, de alguna manera, se relaciona con mi experiencia como mentor. Nací en Irán y cursé mi licenciatura allí. Luego me mudé a Canadá y viví allí 14 años. Ahora soy ciudadano canadiense-iraní. Buscaba un nuevo reto y descubrí el programa de la UT, presenté mi solicitud y me vine a Austin.

P: ¿Cómo se enteró sobre la mentoría y qué le hizo interesarse en trabajar con estudiantes refugiados?

UNA: Me enteré del programa de mentoría para estudiantes refugiados de la UT y supe que buscaban personas que supieran farsi. En Irán, es el idioma oficial que todos aprenden, incluso las minorías étnicas. En Afganistán, existen diferentes minorías étnicas con sus propias lenguas y culturas, pero muchas aún hablan farsi. El farsi puede ser un poco diferente entre iraníes y afganos, pero aun así es posible comunicarse. Es como si se juntaran un británico y un estadounidense: algunas palabras son diferentes, pero se entienden.

La principal razón por la que quise ser mentora fue la de compartir mi experiencia. Cuando llegué a Canadá, mi dominio del inglés no era el mismo que tengo ahora. Aprender inglés me abrió muchas puertas. Puedes comunicarte y conectar a un nivel mucho más profundo. Quería ayudar a los estudiantes a dar un paso más hacia ese nivel de competencia.

P: Cuéntenos sobre su experiencia como mentor hasta ahora.

UNA: Empecé a trabajar con dos hermanos en Escuela secundaria Burnet A principios de octubre de 2022. Se llevan dos años, pero ahora mismo están en la misma clase. Son muy buenos chicos. Tuve suerte con ellos. Creo que llevan en Austin como un año, así que son nuevos en la zona. Ambos son de Afganistán y uno de sus mayores intereses es el fútbol. Son muy aficionados al fútbol y están intentando entrar en el equipo de fútbol de la escuela. Creo que el idioma es muy importante para ellos porque necesitan poder comunicarse con otros estudiantes. En eso es en lo que intento ayudarlos un poco, para que puedan solicitar un puesto en el equipo y integrarse con otros estudiantes de la escuela.

P: ¿Qué tipo de actividades le gusta realizar con sus aprendices?

UNA: Hablamos en farsi y practicamos inglés. Aprendo nuevas palabras en farsi de ellos y ellos aprenden palabras de mí. Nos comunicamos con bastante claridad, aunque a veces nos dicen: «Ah, tú lo llamas así, nosotros lo llamamos así». Me he esforzado mucho por adaptarme a su dialecto y encontrar material didáctico adecuado. Ha sido una gran experiencia de aprendizaje. Hablamos mucho sobre el Mundial y de qué equipos eran hinchas cuando se celebraba.

A veces encuentro estas breves lecciones de gramática porque realmente necesitan aprender los fundamentos del inglés y algo de vocabulario. Cubrimos temas sencillos y aprendemos algunas palabras y la estructura gramatical. También tuve suerte y encontré algunos libros de literatura que se enseñaban en las escuelas de Afganistán antes del nuevo régimen. Creo que ha sido un gran avance, porque pueden ver cosas como su himno nacional, la bandera y más. Les resulta familiar y se sienten más cómodos y abiertos a probarlo. Al principio, intentaba que leyeran algunas novelas o cuentos, pero me di cuenta de que, como no eran de Afganistán, no se sentían cómodos con el vocabulario. Eso me ha llevado a buscar algo más adecuado para ellos.

Q: ¿Cómo va su inglés hasta ahora?

UNA: Está bien. Sin duda, es un trabajo en progreso. Pero lo bueno es que, una vez en el océano, hay que nadar. Puedo ver cómo aprenden las palabras, sobre todo si ven algo que les resulta realmente útil. La repetición es clave, así que a veces reviso lo que hemos hecho para ver si les queda grabado.

P: ¿Cuáles cree usted que son algunos de los desafíos únicos que enfrentan los estudiantes refugiados y cómo pueden los mentores ayudarlos a superarlos?

UNA: Ser consciente de su dialecto y estar en sintonía con él es fundamental para poder comunicarse eficazmente. Además, para mí es importante tener presente que no se conoce su historia ni las dificultades que atraviesa. Brindar un ambiente amable, relajado y seguro, con una energía relajante, es una prioridad. Intento transmitir esa energía en mis interacciones con ellos y revitalizarla.

Q: ¿Cómo crees que tu experiencia como mentor te ha impactado hasta ahora?

UNA: Muy positivamente. Es una parte muy agradable de mi rutina semanal. El día anterior pienso en lo que voy a hablar con ellos y qué tipo de material les voy a llevar. Es realmente una fuente de entusiasmo y positividad.

P: ¿Qué es lo que esperas de ellos en la primavera?

UNA: Me emociona mantener el ritmo y verlos crecer y tener momentos de gran avance con su inglés. ¡Me encanta esta parte de mi semana!


 

El Distrito Escolar Independiente de Austin (ISD) actualmente tiene una gran necesidad de mentores bilingües. Si hablas un segundo idioma y te interesa ser mentor, Comuníquese con el Gerente de Conexiones Escolares de APIE, Wen Nguyen, en wnguyen@austinpartners.org. 

¡Aún puedes participar en nuestro programa de mentoría incluso si no eres bilingüe! Visita nuestra página sitio web para obtener más información y registrarse hoy.

es_MXES

El próximo capítulo de APIE

Tras más de 20 años de apoyo a los estudiantes del Distrito Escolar Independiente de Austin (Austin ISD), los programas de APIE han pasado a formar parte del distrito y son financiados por este. Fondo Educativo de Austin Para garantizar la sostenibilidad, nos enorgullece el impacto que hemos logrado juntos y agradecemos profundamente a nuestra comunidad de voluntarios, socios y simpatizantes que ayudaron a miles de estudiantes a prepararse para el éxito universitario y profesional. ¡Gracias por ser parte de nuestra historia! 

Póngase en contacto con nosotros en info@austinedfund.org y visita Fondo Educativo de Austin aprender más.

Mensaje de vacaciones para el sitio web: 400 x 700 px

Austin Partners in Education permanecerá cerrado del viernes 20 de diciembre al viernes 3 de enero. Reanudaremos nuestro horario habitual el lunes 6 de enero. Responderemos a toda la correspondencia a nuestro regreso. Gracias por su paciencia y comprensión. ¡Felices fiestas!

Austin Partners in Education cerrará comenzando el viernes 22 de diciembre y hasta el viernes 5 de enero. Volveremos al horario comercial normal el lunes 8 de enero. Todos los correos electrónicos, llamadas telefónicas y solicitudes de verificación de antecedentes de voluntarios se completarán a nuestro regreso. Gracias por su paciencia y comprensión. ¡Felices Fiestas!